barcelona_gay

Rainbow Barcelona Tours, un turismo diferente para gays y lesbianas

Published in Blog
por Rainbow Translations

Hace no mucho tiempo en España, la comunidad de gays y lesbianas tendía claramente a pasar sus vacaciones en el extranjero. Esto ha cambiado, ya que actualmente poseemos ciudades llenas de bares, discotecas y otros establecimientos con ambientes muy cómodos y amigables para la comunidad LGBT. Este cambio de tendencia en el turismo lo ha sabido leer muy bien una de nuestras empresas colaboradoras.

¿Sabes de quién hablamos?

Si no es así, nos vamos a permitir el lujo de presentarte Rainbow Barcelona Tours. Se trata de la primera agencia de tours y actividades turísticas para gays y lesbianas en Barcelona. La empresa no para de crecer y, debido a su éxito, actualmente también ofrece sus servicios en ciudades como Madrid, Londres o Berlín. Dentro de la oferta de Rainbow Barcelona Tours, nos podemos encontrar desde una sofisticada cata de gin-tonics al cómodo y lujoso servicio de personal shopper.

En cambio, si eres de los que no te puedes perder ni una fiesta, puedes disfrutar de los tours de noche para gays lesbianas o de las visitas a Sitges, una de las zonas más demandadas por nuestro colectivo, en donde podrás disfrutar de las mejores playas y locales de ambiente. Sin embargo, si prefieres menos emociones fuertes y quieres conocer mejor la Ciudad Condal, podrás disfrutar de visitas guiadas al barrio gótico, a los increíbles edificios de Gaudí, a la célebre Sagrada Familia o a Montjuic. Todos estos servicios ofrecen la máxima personalización para conseguir que tu viaje sea de lo más cómodo y agradable posible. Las visitas están disponibles en castellano, catalán, inglés, francés, alemán, italiano o portugués.

Si estas organizando tus vacaciones, ¿por qué no te animas a conocer los encantos de Barcelona, Madrid, Londres o Berlín?

Seguro que Rainbow Barcelona Tours tiene alguna sorpresa preparada para ti.

Si quieres conocer más sobre esta empresa, puedes visitar su web o ver el siguiente vídeo:

 

Compartir este artículo

comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Comentarios (2)
  • abril 26, 2015

    Johnk640

    1 Program you’r planting of crops to coincide whenever you can log onto your farm to reap them. dkdgddgaaddf

  • febrero 27, 2016

    James

    其實 當代人好多都將 王 同 皇 撈來用 猶記得讀英漢翻譯工作坊o個陣 有位同學將英國o既royal military acemday一類機構譯做 皇家軍校 就被另一個同學質疑 認為譯做 王家軍校 先o岩 然後大家就討論british empire有冇實質存在過之類 都三年前囉 我後來以為 可能係華人十九世紀遇到國外君主o個陣 一律以 皇帝 相稱 king又係皇帝 emperor同kaiser又係 皇帝 王 不過係個爵位 不可亂用 但就搞亂晒喇 而 泰王 定 泰皇 我傾向係用 泰王 但maharat譯做 大王 定 大帝 我都未諗好 :p